Польша. Варшава


День первый. ВАРШАВА:

рыночная площадь старого города со статуей Сиренки
Экскурсия по Варшаве обычно начинается с Замковой площади (от слова зАмок), на ней стоит королевский дворец, колонна Сигизмунда III Вазы :) с погодкой нам не очень-то повезло: только вышли из автобуса - дождичек, небо пасмурное, фотки - тоже :)

Хотя сам город нам понравился! В нём по-европейскому уютно и добродушно :))

Ну и мои приключения: вот об этот бронзовый колокол 17 века я покоцала свой новый ботинок (умудрилась ведь запнуться об него)


А ещё мне очень понравилось, как деревья растут по дому: мы потом такой же "декор" видели в Праге:


классная варшавская скамейка
На осмотр города был всего час: мы успели по-быстрому обойти старенький центр и составить о нём первоначальное впечатление. Гораздо больше впечатлений мы получили от национальной кухни: попробовали суп Журек (жаль, не сфоткала на память, есть так хотелось!) - с виду он сырный, но со вкусом хрена :) и ещё заценили польский сок, ассортимент богатейший! Я выбрала со вкусом грейпфрута, потом кактуса, а в конце поездки попробовала сок из морковки с трускавками (клубникой). Да, язык у них презабавнейший!!! Точнее, это наш, русский, далеко ушёл и многие слова имеют прямо противоположным смысл!
***
К примеру, был такой случай (гид Оля рассказывала): идёт группа, смотрит на город, на встречу им две польки в красивых шляпах. Наши женщины засмотрелись и восхитились:
- Какие красивые шляпки!
А польки вместо "спасибо" с такой злостью на них посмотрели, разве что не ударили!
Всё дело в том, что слово "шлапка" (почти шляпка) по-польски значит девушка лёгкого поведения. Вот тебе и комплементец :)))
***
А вот чтобы по-настоящему женщину обрадовать, надо сказать ей "жабка" :)) ну всё наоборот! "Красна жабка" - это красивая девушка, "жабочки" вы мои ;))
***
Ну, и добью вас окончательно: будете в Польше - добро пожаловать в "Салон уроды" (то бишь салон красоты, если по-нашему)  ;)))
*** 
И, если опять о еде: курица у них - курчАк. А ножка - утка. Так что не удивляйтесь, если вам предложат блюдо под названием "утка курчак" (это не куриная утка, а всего лишь куриная нога).  Сама утка звучит как "кач" :)
Да, и - попросите пироги, вам принесут пельмени или вареники. Вот такие пироги :) а точнее, пирОги. Картофель - земнЯки. Блин- плЯцэк. Чай - хирбАта, кофе - кавэ. Всё, теперь можно кушать :))
***
У меня был смешной случай в магазине: я люблю разговаривать на местном языке - так интересней ;) По-польски поздоровалась, спросила, сколько стоит вода, а потом поняла, что не знаю, как по-польски "подушка" (мне нужна была надувная) и говорю по-русски, помогая жестами:
- А подушка есть?
Продавец-мужчина весьма позабавился, думаю :) он по-русски стрекотал вполне нормально, я могла бы не утруждаться, говорит:
- Зачем тебе подушка?
Все вокруг начинают посмеиваться :)
- Спать.
- Зачем тебе спать? День ведь. Ночью надо спать!
- Дак в автобусе :)
В общем, весело :) продал он мне эту подушку и сказал напоследок:
- Спи хорошо!

Ну, а мы поехали дальше - в Прагу! Обожаю этот город :)) Подумать только - в 9 веке построен! Это ж какая старина! 

Так что: дженкуе, до видзэння! (спасибо, до свидания)
Переходим в день второй. . . 

2 комментария:

  1. Ань, с интересом читаю твои заметочки.))Сколько веселых моментов. Салон уроды - вне конкуренции!))))

    ОтветитьУдалить